domingo, 29 de junho de 2014

BRINCANDO COM A LÍNGUA: NÃO MALTRATE O PORTUGUÊS - Ortografia (2)

Por Therezinha Hernandes 

Dando continuidade à série de dicas sobre ortografia, em contraposição ao “S” da semana passada, hoje analisaremos o uso do “Z”, do “C / Ç” e dos dígrafos “SS” e “SC”.


Z

1)       Os nomes abstratos grafam-se com ez ou eza. Ex.: acidez, beleza, lim­peza, pureza, sordidez. Exceções: defesa, despesa e surpresa (V. no texto anterior os nomes derivados de verbos com ND, CED, etc.)

Atenção:

Grafa-se isar se o substantivo correspondente ao verbo traz is + vo­gal. Ex.:
análise/analisar, aviso/avisar, catálise/catalisar, pesquisa/ pesquisar.
Não aparecendo is + vogal no substantivo correspondente ao verbo, grafa-se izar. Ex.:
civil/civilizar, deslize/deslizar, economia/ economizar, simpatia/ simpatizar.


2) Nas palavras oxítonas e terminadas em -az, -iz, -oz, -uz: assaz, capataz, aprendiz, atriz, arroz, noz, voz, cruz, cuscuz, etc.

3) Em verbos terminados em -zer e -zir: dizer, fazer, conduzir, induzir, produzir, etc.
Obs.: coZer = cozinhar; coSer = costurar

4) Em palavras de origem árabe: alfazema, armazém, azar, azeite, azeito­na, azinhavre, etc.

5) Em palavras de origem latina cujo étimo traz ce, ci, ti: luz (luce), azedo (acetu), juiz (judice), amizade (amicitate), vazio (vacivu), capuz (caput), cinza (cinitia), etc.

6) Nas palavras que tragam a consoante de ligação -z-: pezão/pezi­nho, cafezal/cafezinho, paizinho, etc.

7) Nos diminutivos de palavras cujo radical termina em z: juizinho, raizinha, perdizinha, a­vozinha, etc.


C / Ç

1) Nas palavras de origem árabe: açougue, açucena, açude, alcaçuz, alma­cetim, muçulmano, etc.

2) Nas palavras de origem indígena e africana: cachaça, cacique, caçula, caiçara, cipó, Iguaçu, Juçara, miçanga, Moçoró, paçoca, Paiçandu, Piraçununga, Paraguaçu, sanhaço, Turiaçu, etc.

3) Nos sufixos
-aça ( vidraça)
-aço (coraçaço)
-ação (admiração)
-çar ( aguçar)
-ecer ( endurecer)
-iça ( carniça)
-iço (roliço)
-uça (dentuça)
-uço (dentuço)
-nça (esperança)

3) Nas palavras que se relacionam com outras que tragam t: ação (ato), absorção (absorto), execução (executar), infração (infrator), isenção (isento), marciano (Marte), etc.

4) Nas palavras relacionadas com verbos terminados em -ter: atenção (ater), abstenção (abster), detenção (deter), obtenção (obter), etc.

5) Após ditongos: beiço, coice, eleição, feição, foice, louça, refeição, rejei­ção, sujeição, touceira, etc.

6) Nas palavras que em inglês, alemão e francês são escritas com ch: san­duíche, chope, chassi, etc.


SS
Usa-se o dígrafo SS quando se junta prefixo terminado em vogal, e a palavra seguinte co­meça com s:

assinalar (a + sinalar) ressecar (re + secar)
pressupor (pre + supor) bissexual (bi + sexual)


SC
O dígrafo SC é usado apenas no interior das palavras e se conserva me­ramente por razões etimológicas, já que grande número de palavras latinas o trazem. Desta forma, grafaremos: acréscimo, consciência, crescer, fascí­culo, nascer, suscitar, seiscentos, etc.

Mais dicas na próxima semana. Não perca!

Até a próxima semana!

0 comentários:

Postar um comentário